争夺 Lutte

资源(土地、材料、能源)是建筑的限制,而非决定。

资源利用的经济性与建筑行为之间,存在不可调和的矛盾:经济性追求以最少资源获取最大成效,而建筑自诞生起便无法避免冗余与迂回。

以何名义,制造何种冗余——一场无休止的斗争。

Les ressources (terre, matériaux, énergie) contraignent l’architecture, mais ne la décident pas.

Entre l’économie des moyens et l’acte architectural : un conflit sans issue. L’économie veut le maximum d’effet pour le minimum de ressources. L’architecture, elle, ne naît que dans la redondance et le détour.

Au nom de quoi, et pour quel excès ? — Lutte infinie.

Resources (land, materials, energy) constrain architecture but do not determine it.

Between resource efficiency and the architectural act lies an irreducible conflict: efficiency seeks maximum effect with minimum means, while architecture, from its very inception, cannot help but produce redundancy and detour.

In whose name, and for what excess? — An endless struggle.

以技术为媒介的资源争夺——城市作为政治与经济的作用场

住房短缺并不是目前所特有的,与过去所有的被压迫阶级相比,它甚至不是现代无产阶级所特有的痛苦之一。与之相反,所有时期中的一切被压迫阶级都或多或少地受到住房短缺的折磨。

弗里德里希·恩格斯 Friedrich Engels

20世纪的住宅在某种程度上可以说是一场扫荡贫民窟运动大获全胜的遗物,我们如今所言的“体面家居”(decent homes)本是出自贫民窟里不体面的生活……住宅改革家们首先面对的是家庭住宅。通过这种方式,他们在一个仍在恶化的社会地景中试图提供一个道德的目的地。他们的目的是要把社会从公共场所吸引到私人场所中去,然而这里还存在着另外一种努力,就是以同样的语言和技术架构赋予公共空间以一种道德性结构。“住区”就是这两种操作的组合形式。

罗宾·埃文斯 Robin Evans

纯粹从能量流动的角度看,在光合作用之后发生的一切都是能量的消耗过程。这个消耗的过程可以延缓、蓄积或者通过人类智慧而暂时转为它用……即使是能量利用率最低下的社会也会有一定的剩余能量。那么该如何获得这种剩余能量,又该把它用在什么地方呢?我们面临的问题,决不仅仅是技术层面的,也有政治和道德层面的。

刘易斯·芒福德 Lewis Mumford

因为能源危机而产生一个极其敏感的问题:对某些材料和技术的美学或政治偏见。如果讨论被政治和经济利益操纵,我们就会陷入“木材是好的”和“混凝土是坏的”这样的讨论,这与说“绿色是有生命力的”和“灰色是无聊的”一样更具有误导性。这正是政治化、简化的陈述的危险。土坯建筑应该仅仅因为其材料而比玻璃建筑更受称赞吗?如果土坯建筑是一个私人的豪华水疗中心,而玻璃建筑是一个治疗癌症的公共诊所怎么办?作为物质的实在建筑,通过其看似幼稚的语言,与复杂、密集、相对的语义系统交织在一起。

佩佐·冯·艾利赫夏森 Pezo Von Ellrichshausen

所以从某种程度上说,建筑艺术天生就是当代艺术,它必须或不得不跟社会的现实连接在一起。你必须对社会和现实有判断,没有判断你做不了好的建筑师。

王澍 Wangshu