- 勒·柯布西耶 Le Corbusier
- 1954年10月
- 米兰
城市是一把钥匙。这把钥匙打开了视角:知与行的方法。
L’ Urbanisme est une clef. Cette clef ouvre des perspectives: manière de penser et technique d’ action.
人类的活动,以及他们对土地的定域,这是城市的重要基础。
Voici les bases essentielles d’ un urbanisme destiné aux travaux des hommes et à l’ occupation du territoire par ceux-ci.
使用者的定义,一个诞生、发展、缩小和消失的家庭。
Définition de l’ usager, une famille qui nait, qui se développe, qui se rétrécit et qui disparait.
24小时的太阳日,一个决定人类生活节奏的基本事件。
Les 24 heures solaires, événement fondamental qui rythme la vie des hommes.
家的容器在不断地演进。模度以人的身体为基础,弥合了不同度量衡之间沟壑。
Le contenant du groupe familial essentiellement est en évolution constante. Le Modulor basé sur la stature humaine fait la liaison entre le pied-pouce et le décimal.
无度的社区与有度的社区;无度的城市与有度的城市;无度的交通,有度的交通。
Les Services communs démesurés et les Services communs mesurés, la ville démesurée ou la ville mesurée; la masse des transports.
按照7V规则组织城市,便得到了“区”。
On compose la ville sous la discipline de la Règle des 7V dont la conséquence est le secteur.
区,现代城市的关键所在。居民的24小时的生活都在区内展开,彻底摆脱了过境机动交通的侵扰。
Le secteur, clef authentique d’ un urbanisme moderne. Tout le trafic de transit reste au dehors de la vie domestique des 24 heures, et l’ intérieur du secteur est mis complètement à l’ abri.
这些原则确定了以贸易和文化交流为主的同心辐射型城市,并自然而然地形成了工业线性城市。
Ces principes fixent la Ville radioconcentrique des échanges et propose, tout spontanément, la Cité linéaire industrielle.
工业线性城市是用人的尺度和太阳的轨迹度量的结果。它是现代城市的伟大创造。乡村也发展出一种机器般的机制,广阔的农田和绿地与供给的线性城市结合起来。
La Cité linéaire industrielle est mesurée à l’échelle de l’ homme et à la course du soleil. C’ est la grande création de l’ urbanisme des temps modernes. La campagne est devenue mécanicienne également et offre ses vastes étendues vertes et cultivées entre les cités linéaires irriguant le territoire.
这张1943年绘制的图展现了机器文明时代人类活动对土地的占据。这在 1943 年是受诅咒和危险的。今天,大炮的边界正在崩溃,经济区自然而然地开放了,线性城市的大路将从大西洋延伸到中国。据此,我们写下“一个世界的终结”:三种人类的机构。
La planche 11 montre l’ occupation naturelle du territoire par les travaux de la société machiniste; carte de l’ ASCORAL 1934. Le propos était anathème et dangereux en cette année 1943. Aujourd’ hui, les frontières à canons s’écroulent, les zones économiques se dégagentnaturellement et les grandes routes des cités linéaires iront de l’ Atlantique à la Chine.Cheminement éternel et fatidique: déjà aux temps premiers des sociétés humaines, et sans autre véhicule que le pas de l’ homme, ces mêmes routes furent déjà parcourues. Ceci autorise à inscrire ce terme: « Fin d’ un Monde»: Les trois établissements humains.
[…] 昌迪加尔城市规划 Chandigarh Plan d’urbanisme 昌迪加尔政府广场 Chandigarh Parc du Capitol 昌迪加尔雇工住宅 Maison des Péons 贾奥尔住宅 Maison Jaoul 萨拉巴伊别墅 Villa Sarabhai 总督府 Le Palais du Gouverneur 朗乡教堂 La Chapelle de Ronchamp 马丁角小木屋 Le Cabanon 马赛公寓 Unite d’Habitation 南特公寓 Unité d’habitation à Nantes-Rezé 艾哈迈达巴德文化中心 Centre culturel d’Ahmedabad 艾哈迈达巴德纺织协会总部 Palais de l’Association des Filateurs 昌迪加尔大法院 Chandigarh Palais de Justice 昌迪加尔秘书处 Chandigarh Secrétariat 昌迪加尔议会大厦 Le Palais de l’Assemblée 一个世界的终结 Fin d’un Monde […]